法足协主席:看到有人拍姆巴佩行李标签,这种骚扰实在太夸张(法足协主席斥偷拍姆巴佩行李牌:这种骚扰太过分)
Considering response in Chinese
Considering response in Chinese
要把这条写成新闻通稿、简讯还是社交媒体稿?先给你三个即用版,任选其一或让我定制口径和细节。
Analyzing pairing struggles at ACL
这是在强调皇马/巴萨的“零容错”环境。要不要我帮你找原始出处,还是先听个简短解读?
Clarifying Serie A details
Analyzing basketball fundamentals
你是要这条消息的新闻稿/通稿、短讯,还是社媒文案? 先给你几种即用版本,你选中一个方向我再细化。
想要怎么用这句话?需要翻译、润色成文案,还是扩写成一段采访/告别感言?
Clarifying user intent
Considering user's intent